Hatsu Bon Poem For Shihan Wayne Norlander

18 May

One year ago today, we lost a valued friend, Shihan Wayne Norlander. Today’s training and the following Hatsu Bon Poem are offered to his spirit. Should today’s readers so desire, please join us and perform a kata of your choice in memory of Shihan Norlander and a fallen comrade you may wish to remember. May Shihan’s spirit find our training and poem worthy.

HATSU BON POEM

Please don’t cry before my grave
That’s not where I am
Nor am I sleeping for eternity
SEE!!
I am already part of the breezes
numbering a thousand
I am part of the light
that brightens this world
Like a diamond glittering in the snow
Like the sun that coaxes seeds to sprout
And in the Fall I become the gentle rain
that nurtures all.
When you open the window in the morning
I am the breeze
That causes your hair to flutter;
And at night, I am the star
That watches over your sleep.
So, please . . . don’t cry before my grave
That’s not where I am.
I am not dead.
I have been born anew.

Sincerity in sweat, Sensei.

Hanko-GDK-DEF-R

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

w

Connecting to %s

%d bloggers like this: